|
Syro-Malabar Church: A
Historical Perspective |
The name “Syro-Malabar Church”
was given by Rome to the
St.Thomas Christians in the last
quarter of the 19th century.
This is a Church founded in
A.D.52 By St. Thomas, an apostle
of Jesus. Its earlier history is
shrouded in obscurity. But the
reality is that it was a
flourishing Church and in Kerala,
South India, St. Thomas had
established Christian pockets in
seven places viz. Kodungallur,
Palayur, Kottakav, Kokkamangalam,
Niranam, Kollam and Nilakkal.
From 10th century B.C. the Jews had
been doing business with these
coastal regions and there were
synogogues and colonies for the Jews
in those places. Their trade
language was Aramaic which had been
the official language of the Persian
‘Empire from 5th century B.C..
Thomas Christians were known by
different names as Marthoma Nazarani,
Nazarani Catholic and Syrian
Catholics. Their liturgical language
was Syriac.
The special feature of the Thomas
Christians is that they followed the
liturgy of the Syrian Churches of
Eastern rites and at the same time
they kept up the ultimate linkage
with the Holy See. They were having
hierarchical relationship with the
East Syrian Church and kept up their
own administrative system. A local
priest leader called the Archdeacon
was the head of the community. He
had wide-ranging powers.
The bishops who came from the East
Syrian church were concerned with
purely spiritual affairs. Their
realm was exclusively spiritual. In
other words, Thomas Christians
followed three distinct ways of
activities in their religious
sphere: their faith was Christianity
in communion with the Universal
Church with the Pope as its head;
their liturgy was of East Syrian
Church; their culture was purely
Indian. They had their own style of
life: austere and humble way of life
with high thinking; their governance
of Church was through Palliyogam,
Synod, etc. as is prevalent in
Oriental Churches.
It was only when the Portuguese
missionaries arrived in the first
half of the 16th century and began
to interfere under the Padroado
agreement with the Holy See that
things took a turn for the worse.
They suspected the Indian Christians
of heresy and schism and wanted to
introduce the Latin customs and
Latin manner of ecclesiastical
administration, severing the East
Syrian connection, which according
to them was the source of heresy and
schism. Their efforts sowed seeds of
disunity and division in the Indian
Church which led to further
divisions and disunity and as a
result the once united Indian
Church, the Church that was in full
communion with the See of Peter
ended up in various denominations.
This is the case today.
The Present Syro-Malabar Church is
only a fraction of the ancient
Indian Church of the Thomas
Christians. The disunity within the
Church and the suspicion of schism
prevented the creation of a common
head in line with the tradition of
Syrian Easter Churches. It was a
period of crisis and to a great
extent the Church overcame that
crisis by the strong faith and
commitment of its forefathers.
When Vasco da Gamma and the
Portuguese missionaries arrived in
India in 1498 they found no
Christians in the country except in
Malabar. And the Christians they
found were St. Thomas Syrian
Christians. Syrian Christians were
friendly to Portuguese missionaries
at first; but later, due to certain
differences mainly in the liturgy,
the relations between them became
more and more strained.
The differences stressed by the
Archdeacon and his followers, along
with the insistence on the part of
the Portuguese missionaries on
Latinization of the Syrian Liturgy
created a dangerous tension. In
order to settle the differences and
to correct the supposed theological
and liturgical differences the Synod
of Diamper was convoked by the
Archbishop of Goa, Alex Menezes, a
Spanish Augustinian, but it did not
improve matters.
The growing antagonism of the
Archdeacon and his followers
culminated in an open rebellion of a
Syrians against Archbishop Carcia of
Cochin and was consummated in the
Coonan Cross oath in Mattanchery on
January 3, 1653. Thus began the
troubled period of the Malabar
Syrian Church in which the
Carmelites were fully involved from
the time of the arrival of the Papal
Carmelite Mission in 1656 with Msgr.
Sebastiani as official emissary The
Carmelite Mission was originally
attached to the Syrian Christians.
In the last quarter of the 19th
century. Rome thought that the
moment of the juridical separation
for the Syrians had arrived. Msgr.
Marcelline was the last Carmelite
who ruled over the Syrians.
In 1887 the Propaganda Congregation
erected for Thomas Christians the
two Vicariates Apostolic of Trichur
and Kottayam. In 1896 the Holy See
redistributed the Thomas Christians
into three Vicariates under the
Propaganda, namely Trichur,
Eranakulam and Changanacherry which
were given respectively as their
rulers, Menachery Mar John,
Pazheparambil Mar Aloysius and Makil
Mar Thomas.
In 1911 a new Vicariate Apostolic
was erected at Kottayam for the
Southists who were in the Vicariates
Apostolic of changanacherry and
Eranakulam. Makil Mar Mathew (Southist)
was transferred to Kottayam and
Kurialacherry Mar Thomas (Northist)
was appointed for Changanacherry
which had been under Makil Mar
Mathew.
Under the indigenous prelates the
Thomas Christians made great
progress in all directions; and thus
the Holy See restored their
hierarchy to them in 1923 with
Eranakulam as the Metropolis and the
other three Sees as Suffragans. In
1956 Changanacherry was raised to an
Archdiocese and in 1995 Trichur and
Tellicherry were raised to
Archdioceses. On December 16, 1992,
the Syro-Malabar Church was elevated
as a Major Archiepiscopal Church was
elevated as a Major Archiepiscopal
church by Rome. The three Vicariates
Apostolic of 1896 have grown into
four archdioceses and 20dioceses. It
has an enormous following and a
great variety of institutions both
in Kerala and outside Kerala.
The Syro-Malabar Church is the
second largest Church among the
Oriental Catholic Churches. Code of
Canons of the Eastern Churches came
into force on October 1, 1991. The
eastern Code has defined the status
of the various Oriental Churches.
There are four categories of
Oriental churches: (1) Patriarchal;
(2) Major Archiepiscopal; (3)
Metropolitan; (4) a Church entrusted
to a hierarch who presides over it
as per the norms of common and
particular laws. The Universal
Church is the communion of different
sui juris Churches.
According to the catholic teaching,
bishops by their episcopal
ordination receive the legislative
executive and judicial powers. The
Pope has these powers in a supreme
way; Patriarchs and Major
Archbishops participate in this
supreme power. In the apostolic
constitution “Sacri Canones” by
which the Pope promulgated the Code
of canons of the eastern Churches,
he says, “ In the eastern Churches
the Patriarchs and Synods are by
Canon Law sharers in the supreme
authority of the Church.”
Though the Major Archbishop governs
the Syro-Malabar Church as “father
and head”, he has only executive
powers. The other two, namely,
legislative and judicial powers, are
exercised by the Synod of is hops
which is convened and presided over
by the Major Archbishop. Even in the
administrative field his powers are
not absolute. There are several
canons in the Code where we find the
Major Archbishop requiring either
the consent or the counsel of the
Synod of Bishops.
The powers of the Major Archbishop
are associated with the permanent
Synod. It is comprised of the Major
Archbishop and four member bishops.
It is an administrative organ in
order to assist the Major Archbishop
in all important matters. There is
also a body of representatives of
the entire Christian faithful called
the Major Archiepiscopal Assembly,
which is an advisory body in which
the Christian faithful get involved
in the affairs of the Church which
has to be convened once in five
years.
The authority of the Major
Archbishop can validly be exercised
only within the territory of the
Church he presides over. Even the
Synod of Bishops of the Syro-Malabar
Church is not empowered to exercise
fully its powers. The Syro-Malabar
Church has yet to go a long way to
obtain the highest rank and status
of Oriental Churches as envisaged in
the Code of Canons of the Eastern
Churches.
Tradition has it that the Apostle
ordained two bishops, Kepha and
Paul, respectively for Malabar and
Coromandal (Mylapore). This is
supposed to mark the beginnings of
the first hierarchy of India. The
Church of the Thomas Christians was
one of the four great "Thomite
Churches" of the East. The three
others were the Edessan, the
Chaldean (of Mesopotamia or Iraq)
with Seleucia-Ctesiphon as its
centre, and the Persian (of Persia
proper or Iran). These four Churches
were "Thomite" in the sense that
they looked to St. Thomas as to
their direct or indirect Apostle.
Among these Churches the Church of
Seleucia-Ctesiphon emerged as the
organizational centre, mainly owing
to the political importance of this
place as the capital of the Persian
Empire. The Indian Church retained
close contact with these Churches.
Later, we cannot say when but
certainly in or before 7th century,
it became hierarchically
subordinated to the Chaldean Church,
and the succession of indigenous
prelates came to an end. In their
place the East Syrian prelates
started to rule. The apostolic
Church of India was thus reduced to
a dependent status. This dependence,
which lasted until the end of the
16th century, prevented it from
developing an Indian theology and
liturgy with an Indian culture.
The Portuguese missionaries who
arrived in Malabar by the end of the
15th century, were happy to meet
Christians in India in the midst of
Hindus and Muslims. But they very
soon noticed the differences in
ritual and liturgy which were
intolerable to them. They wanted
"unity in the Kingdom of God", and
decided to take measures to achieve
this goal. With the rise of Goa as
the chief seat of Portuguese
political and ecclesiastical power
in the East, they converted the
Malabar Church, which had become
Syrian, into a branch of the Latin
Church. Not until 1887, did Pope Leo
XIII created the first Vicariates
for the Syro-Malabar Church,
enacting ritual separation from the
Latin Church. In 1896 this Church
received indigenous Vicars Apostolic
of its own rite. On December 21,
1923 the Syro-Malabar Hierarchy was
established by the Apostolic
Constitution Romani Pontifices of
Pope Pius XI.
Liturgy is essential to the life of
the Church. It is through liturgy
that the Church expresses herself in
the present day situation. Hence
reform is inevitable in this area.
But some members of the Syro-Malabar
Church prefer a total restoration of
the old Chaldean Liturgy for their
Church, and it has become a major
issue in the Church. Those who argue
for restoration, want the liturgy to
be what it was in the pre-Portuguese
period, i.e., they want to bring the
Malabar Church back once again to
what it was then, a kind of branch
of the Chaldean Church. But the
Malabar Church in the pre-Portuguese
period was Malabar in name only,
with no liturgy or spirituality
reflecting its rich Indian
background. For those who dream
about restoring the Chaldean "golden
age", just the Latin form of worship
is foreign, but the Chaldean form of
worship is indigenous to Indian
Christians!
The present book is the thesis
defended in the University of London
by the author for his Ph.D. degree.
The author is concerned with the
question "restore or reform the
liturgy, and his arguments are for
reforming it. Reform is a life
process. Individuals as well as
communities need to undergo reform
in order to cope with the changing
situation. Because Christian worship
is an essential part of the
Christian life, reform in this area
is unavoidable. Liturgy is a
splendid manifestation of the
Christian faith; changes and new
forms always need to be encouraged,
not simply for the sake of variety
but in order to remain faithful to
the essential purpose of liturgy.
Vatican Council II insisted on
"returning to the sources" as the
guide to reform. This returning
should be to imbibe the spirit of
the liturgy and not to cling to old
forms.
The author divides his work into two
parts. The first part, which spans 5
chapters, is an attempt to
understand the spirit of the East
Syrian liturgy. The second part with
its 3 chapters is a study of the
recent liturgical development of the
Syro-Malabar Church from 1962 until
1989. The author begins the first
part dealing with the apostolic
tradition of the Church and the
socio-religious life of the Thomas
Christians. He argues that
dependence of the Church on the
Chaldean Patriarch was nominal.
Though the bishop was sent from the
Persian Church, he was the spiritual
head administering only the
sacraments to the community.
Administration was in the hands of
the "archdeacon" who was always a
priest of the Thomas Christians,
with a decisive power over the
community. The social customs
connected with child birth, marriage
and death were similar to those of
the natives. The priests did not
baptize or say Mass except now and
then. The bishop reserved these to
himself. So the Liturgy was in
Syriac according to the East Syrian
rite with local variations, and
that's how the Malabar Church became
Syrian in Rite. There were
restrictions on the clergy in the
matter of celebrating the Eucharist.
Next the author describes the origin
and growth of the East Syrian Church
in Persia. The Gospel was first
preached there to a community of
Jews, and the first converts were
Jews. The existing hostility between
the Persian and Byzantine empires
and the suspicious attitude of the
Persian rulers toward the Christians
of Persia, eventually forced them to
develop a culture of their own. From
a very early period the Church used
a liturgy known as the "liturgy of
the Holy Apostles Mar Addai and Mar
Mari". According to scholars, this
liturgy was first written in the
Syriac language. The author attempts
to explain the contributions made to
the liturgy by the Fathers and other
writers such as Ephrem, Theodore of
Mopsuestia, Diodore of Tarsus, Cyril
of Jerusalem, John Chrysostom,
Narsai, Gabriel Qatraya, Ishoyahb
III and Isaac of Nineveh. The
author, in separate chapters, also
deals with the mystery aspect of the
liturgy, the concepts that the
Eucharistic altar as an image of the
sepulchre of Christ, the earthly
liturgy as an image of the heavenly
liturgy and the nave and sanctuary
as types of the earth and heaven.
East Syrian tradition is Semitic in
its basic characteristics, but
influenced by the Antiochene
tradition. Its liturgy of the Word
significantly resembled the Jewish
Synagogue service. The use of Bema
(a raised platform at the centre of
the nave) for the liturgy of the
Word, the sanctuary veil, separation
of sanctuary from nave, etc. are
examples of Semitic traditions.
The second part of the book is a
study of the recent liturgical
development of the Syro-Malabar
Church from 1962 until 1969. It
starts with a survey of the Syro-Malabar
liturgical reform. It is not
unreasonable to conjecture that an
Indian type liturgy might have been
planted and fostered by St. Thomas
in India. However, no traces of such
a liturgy are left at our disposal.
Even though the Persian prelates
headed the Thomas Christians in
India for nearly a millennium, their
contribution to the ecclesial and
cultural growth of the Malabar
community seems to be insignificant.
Nevertheless, by its contact with
the Western Church from the 16th
century the Thomas Christian
community was enriched by Western
theological thinking and mission
spirit.
After the establishment of the Syro-Malabar
hierarchy, a commission was formed
for the work of the restoration of
the Chaldean Pontifical for the use
of the Syro-Malabar Church. However,
the Syro-Malabar bishops were not
pleased with the restoration of the
Chaldean rite. In 1953 the Syro-Malabar
bishops conference appointed a
committee of five persons for the
study and translation of the Syro-Malabar
liturgy texts into the vernacular.
It was reported that except Fr.
Placid Podipara, all others in the
committee were against a total
restoration of the Chaldean rites
for the use of the Syro-Malabar
Church. According to Fr. Placid, the
Chaldean Rite was the only developed
Rite the Malabar Church ever
possessed. But according to most of
the bishops, the Syro-Malabar Rite
was recognized as distinct from the
pure Chaldean Rite, and the changes
that obstruct the progress and
spiritual life, introduced for the
sake of going back to the Chaldean
liturgy, would not be appreciated
very much. The Congregation for the
Oriental Churches considered the
opinions of the bishops, but the
Text that came into use in the
Church in 1962 was really a step to
restoration. There was no attempt to
reform or to adapt from the Indian
culture. The clergy and the people
criticized this Text, because they
wanted a liturgy more reformed and
adapted to the modern situation.
Meanwhile the Second Vatican Council
created a new awareness in the
Church, particularly in the realm of
liturgy. The implications of the
Council Decree Sacrosanctum
Concilium on the Latin Church was a
spur to the Syro-Malabar for
rethinking and better adaptation.
Therefore, another liturgical text,
with much reform, was promulgated in
1968 as an experiment.
The author also discusses another
development in India: a movement for
"Indian Liturgy". "The Church in
India Today", a seminar conducted in
Bangalore in 1969, was an important
event in the history of the Indian
Church. Sections 37-40 of
Sacrosanctum Concilium were used as
sources for the seminar members to
formulate certain proposals. To
start a few experimentation centres
for a better adaptation in the
liturgy was one of the fruits of the
seminar. The Catholic Bishop's
Conference of India which
represented both Latin and Oriental
bishops gave official approval for
its liturgical commission to start
new experimentation centres with the
consent of the local ordinary.
Cardinal Parecattil of the Syro-Malabar
Church and Dr. Amalorpavadas of the
Latin Church were the master minds
behind the inculturation movement in
the Indian Church. Separate Texts
were composed under their guidance,
the prayers containing allusions to
the classical Hindu Scriptures, such
as the Vedas, the Upanishads and the
Bhagavad Gita. Even though many,
both clergy and faithful,
appreciated these attempts on an
experimental basis, there was much
criticism. The intervention of Rome
was not very positive, even though
in principle it was encouraging. Due
to lack of a consensus of opinions
and effective follow-up, many of
these programs came to be closed
down after a few years.
Attempts made by Rome and by the
Syro-Malabar Bishop's Conference to
finalize the 1968 Missal are well
explained by the author. Some had
sharply criticized that the reforms
made in this Missal were a willful
abandonment of the Churches' own
tradition and a formal acceptance of
Latin customs. Rome emphasized that
the liturgy of the Syro-Malabar
Church must remain absolutely
faithful to the Chaldean liturgy.
The majority of bishops were, in
fact, favourable to a reformed Text,
while a minority supported nothing
but restoration of the old Chaldean
Text. A draft Text of the Mass was
submitted in 1981. Rome did not
appreciate the reform process
undertaken by the Church, and said
that many of the changes were a
return to Latinizations and in no
way Indianisations. The response of
the bishops was that the rubrics,
such as the celebrant facing the
congregation during the Mass,
introduction of the theme at the
beginning, silent pauses during the
Mass or improvised prayers at
certain occasions, were introduced
not as a part of western imitation,
but because they were clearly
recommended in Sacrosanctum
Concilium which had called for the
liturgical renewal. In 1985, the
Congregation for the Oriental
Churches finalised the Text, and it
was inaugurated by the Holy Father
in Kerala on February 9, 1986 during
his pastoral visit to India. The
Text was longer and the language was
clumsy. No efforts have been made to
make the Text more relevant and
indigenous. The goal was to restore
the Chaldean Text for the use of the
Syro-Malabar Church. The clergy, as
well as the faithful, did not very
much appreciate the Text. They
wished to have a further renewed
Text taking the 1968 Text as the
basis, with provision for
adaptations and options.
In 1987, Cardinal Lourdswamy, the
Prefect of the Oriental
Congregation, visited the Syro-Malabar
dioceses to get an idea of the new
situation created by the
introduction of the restored Text.
Coming back to Rome, he finally
drafted a document with the help of
those who were concerned and sent it
to all Syro-Malabar Bishops in
India. It said the good of the
faithful, bonum fidelium, was the
pastoral norm governing all
liturgical legislation. After
explaining the substantial unity of
the tradition, the document said
that it would not deprive the local
ordinary of his right and duty to
resolve concrete pastoral issues and
authorize local customs in the
renewed liturgy within the
legitimate limits. Wherever
possible, provision was made for
options. The restorers strongly
criticized this new document of the
congregation as a drastic change
from the long-standing policy of
Rome and did not even hesitate to
state that Rome's credibility was
shaken. However, the Text of the
Mass -- in its solemn as well as
simple forms -- was prepared
according to the directives, and was
approved and came into use on July
3, 1989. The Text still needs many
improvements both in its linguistic
and in its structural form.
As the author contends, an extreme
conservative attitude developed by a
minority group of bishops created a
gap between the restorers and
reformers which affected
considerably the progress of the
liturgical renewal. One of the main
problems of the Syro-Malabar Church
in liturgical matters was its lack
of internal administration with a
Major Archbishop or a Patriarch as
its head and a permanent synod of
bishops as other Oriental Churches
have. This situation created a great
tension in the process of liturgical
renewal. Since there was no decision
making body, all matters concerning
liturgy and discipline had to be
referred to Rome; even on matters of
less importance, Rome's approval had
to be awaited. The parameters of the
problem have now changed, because
the Syro-Malabar Church was erected
as a Major Archiepiscopal Church --
with some form of central
administration -- on 16th December
1992 by the Apostolic Constitution
Quae maiori of John Paul II (Acta
Apostolicae Sedis, 85[1993], pp.
398-399).
A brief explanation of the goals of
the Syro-Malabar Liturgy Renewal in
a wider perspective of the ecclesial
as well as the religious Indian
context is also provided by the
author. The spiritual rules of the
Syrian tradition which could
revitalize the whole liturgical
renewal process in the Syro-Malabar
Church were also explained. The
Western Church has taken much pain
in implementing Sacrosanctum
Concilium in order to make its
liturgy well adapted to the new
situation. In author's view, this
can be a model for the Oriental
Churches to bring about necessary
reform in their own liturgies. A
readiness to adapt to the actual
situation, religious as well as
cultural, makes liturgy spontaneous
and relevant to the people.
In the last chapter, the author
presents certain suggestions
regarding the structure and language
of the liturgical text, the pastoral
implications of certain liturgical
rites, and the Oriental attitude
which is to be fostered for an
authentic liturgical renewal. For
the celebration of the Liturgy of
the Eucharist, the Syro-Malabar
Church at present has only one
Anaphora, that of Mar Addai and
Mari. In the opinion of the author,
the other two traditional Anaphoras
of the East Syrian Church, namely,
the Anaphora of Mar Theodore and the
Anaphora of Mar Nestorius should be
restored and reformed. A further
number of Anaphoras also would be
desirable to be introduced for the
celebration of the Eucharist. One of
the great defects with regard to the
Texts of 1962, 1986, and 1989 seems
to be the over emphasis on literal
translation of the original Syriac
Text. This overstress created long
and unintelligible texts which do
not correspond to the present
situation or interests of the
people. A document published in Rome
in 1969 gives a number of insights
on matters concerning the
translation of liturgical texts into
the vernacular. It says "the purpose
of liturgical translation is to
proclaim the message of salvation to
believers. [...] The translator must
keep in mind that the 'unit of
meaning' is not the individual word
but the whole passage. [..] The
formula translated must become the
genuine prayer of the congregation"
(CONSILIUM FOR THE PROPER
IMPLEMENTATION OF THE CONSTITUTION
ON THE SACRED LITURGY, Instruction
Comme le prévoit, 25 January 1969,
nos. 6,12, and 20, in an
English-language translation from
the Consilium published in
INTERNATIONAL COMMISSION ON ENGLISH
IN THE LITURGY [ed.], Documents on
Liturgy, 1963-1979: Conciliar,
Papal, and Curial Texts,
Collegeville, MN, The Liturgical
Press, 1982, document no. 123, pars.
843, and 857, pp. 284, 285, and
287).
Regarding the position of the
celebrant during the liturgy, the
existing situation gives rise to
great tension in inter-diocesan
relationships. A majority of the
dioceses follow the option in which
the priest faces the congregation
during the whole celebration. In
some of the southern dioceses, the
bishops impose the second option, in
which the priest faces the
altar/cross, even though many
priests and faithful do not agree
with this. The authority to make
decisions regarding this remains
with the local ordinary. In order to
minimise the tension, the author
suggests this authority be
transferred to each parish, where
the parish priest in consultation
with the elders of the parish, Palli
yogam, could make the decision,
depending on the particular
situation and tradition of each
parish. However, I personally do not
support such a step. In my opinion,
a parish church is not an individual
Church to take such a major option
in liturgy. Furthermore, if the
bishops and priests of an individual
Church cannot reach at an agreement
on such important liturgical norms,
do we ever experience the unity for
which the liturgy itself is
celebrated?
..
The author contends that the
reconstruction of the bema at the
centre of the nave for the liturgy
of the Word, is simply not relevant
in the Syro-Malabar liturgy. First
of all the bema has no place in the
liturgical tradition of the Syro-Malabar
Church. The author suggests that the
Western Church could be taken as a
model in this case, celebrating the
introductory rites and the liturgy
of the Word at one side of the
sanctuary near the rail. Some
churches in the Syro-Malabar Rite
had a tradition of using the
sanctuary veil. The veil was drawn
back during the liturgy. The author
is of the opinion that this
tradition should be restored
wherever possible, because it has a
deeper meaning in the East Syrian
tradition according to its Fathers.
According to my observation, most of
the Syro-Malabar churches at present
do not have sanctuary veils, and
installing such veils only makes the
liturgy more complicated than making
it simple. As the author himself
admits, more than external
complexities of the celebration or
an awesome sense of mystery, what is
needed today is a deeper and more
personal understanding of, and
participation in, the Eucharistic
prayers and actions. Concerning the
incensing, the author says it is a
solemn rite in the Syro-Malabar
liturgy, which gives the celebration
a sacred splendor. From a practical
point of view it is highly necessary
that the celebrant priest should
have ample time and serenity of mind
to perform these rites in gentleness
and calm, in the true spirit of the
divine worship. If the liturgical
text is too long, and its prayers
are unintelligible, both the priests
and the people may find it difficult
to celebrate in true liturgical
spirit. Therefore it is better that
the Text should be short, and only
the relevant and meaningful rites be
restored. Those which are restored
should be adapted to the mind and
taste of the people to whom they are
communicated.
The Syro-Malabar Church was limited
by the boundaries of the state of
Kerala. Only from 1962, dioceses
were created outside Kerala. The new
Christians or the would-be
Christians of these dioceses outside
of Kerala are quite different in
language and culture from the people
of Kerala. If the Syro-Malabar
Church impose its own Syrian-type
liturgy without any adaptation to
the local situation, as the author
contends, this will show great
disregard for the culture and way of
living of the new Christians of
these dioceses. When the early
Christian Church broke out from its
Jewish boundaries and confronted
other cultures, many of the local
customs and way of living eventually
entered into Christian life. In
other words, the original Christian
Eucharist was enriched by its
contact with other cultures. The
same process should continue also in
the growth of the liturgy.
SYRO-MALABAR CHURCH IN THE CATHOLIC
COMMUNION
The Catholic Church is one all over
the world with the same faith and
the same sacraments as well as the
same government. However, in
terminology and theology it is a
communion of different semi
autonomous Churches with their own
particular characteristics which are
expressed in worship, spirituality,
theology and disciplinary laws. In
Church law these Churches are called
sui iuris Churches or Churches with
their own laws. So the Catholic
Church is a communion of these
different sui iuris Churches.
These Churches fall into two
categories: Western and Eastern. At
present there is only one Western
Church which is known as Roman or
Latin spread all over the world.
There are twenty one Eastern
Churches among which the Syro-Malabar
Church is also counted. Originally
this distinction was based on the
division of the Roman Empire where
Christianity took roots in the
beginning. The Churches in the
Western part were known as the
Western Churches and those in the
Eastern part were known as the
Eastern Churches. Christianity had
spread also to countries outside the
Roman Empire, namely to Armenia,
Persia and India. In the course of
time these three Churches also were
considered as Eastern. Eventually
owing to reasons, both political and
religious, the Western Churches were
unified under the leadership of the
Roman Church and the Bishop of Rome
who also is the head of the Catholic
Church in as much as he is the
successor of Apostle Peter. On the
other hand the Churches in the
Eastern part grew independently and
developed their own characteristics
as one finds them today. At the head
of the hierarchy of all these
Churches there was a figure called
Patriarch or Metropolitan. The
Bishop of Rome is also the Patriarch
of the Latin Church.
In this communion the Church of Rome
and its bishop who is the successor
of Peter has a special role as the
head of the Universal Church. The
communion with the Church of Rome
and its bishop is considered
essential for the orthodoxy of
Christian faith. At various points
of history owing to dogmatic and
other differences the communion of
these Churches with the Church of
Rome and its bishop was broken. By
the year 1054 A.D. all the Eastern
Churches except the Church in India
went their own ways. Obviously the
Western Church as a Church could not
have gone out of communion. Even
though there were attempts to
restore communion they did not
succeed. Those who were outside the
communion called themselves orthodox
which means those who are true
Christians. Those under the Bishop
of Rome called themselves Catholic
which means universal. Gradually
both these terms got a
denominational meaning as found
today.
Though as entire Churches with their
hierarchies communion was not
restored by these Eastern Churches,
at various points of history
portions of them did come back to
communion with the Roman Church and
its bishop while the major part with
their hierarchies remained outside
communion. Thus we have today
Catholic and non-Catholic Eastern
Churches. At the same time it should
be noted that these Catholic Eastern
Churches do not have any more the
autonomy which they enjoyed before
the break of communion. The bishop
of Rome has grown very much in his
power as head of the Catholic Church
and the Roman Church is spread all
over the world while the heads of
the Eastern Churches have been very
much reduced in their prestige and
power. The Catholics hold that there
is still a communion, though
imperfect, with the non-Catholic
Churches. |